mardi, octobre 16, 2012

Turquie : les manuels de kurde à usage des collégiens sont prêts

D'après un article de Hürriyet Daily News, le ministère de l'Éducation en Turquie a annoncé que les livres de langue kurde à l'usage des classes de 5ème (l'équivalent de la première année de collège français) qui apprendront cette langue en option "langue vivante et dialecte" sont prêts à paraître : il y aura un manuel pour le kurmancî et un pour le zazakî. 


D'après Hürriyet, sur le manuel d'enseignement destiné au professeur sont imprimées les paroles d'une chanson kurde : "Belle et parée/Plaisante et jolie est la langue kurde/Un beau son/pudique et douce est la langue kurde" (peut-être la chanson d'Aramê Tigran, les paroles kurdes ne sont pas retranscrites). Le livre comporte 9 chapitres : 

– Le premier consacré à l'alphabet et à la prononciation, avec un poème de Hesen Emîn, "la marche des lettres".
– Le deuxième chapitre s'intitule "Ma famille et moi", qui apprend à l'élève à présenter les membres de sa famille et ses amis, ainsi que nommer les différents moments de la journée.
– Le troisième chapitre est "Mon école et mon environnement", consacré à l'activité scolaire, aux villages et aux villes, et aux noms de couleurs.
– Le quatrième chapitre parle du corps et de la santé.
– Le cinquième est celui des saisons et du calendrier, des jours et des semaines et parle brièvement du Newroz.
– Le sixième est sur l'alimentation et la boisson (avec une mention des plats régionaux), et aborde les conjugaisons, les principaux verbes et les pronoms personnels.
– Le septième s'intitule "Jeux et contes" et décrit les partie de cache-cache, de marelle, de billes, mais aussi des comptines, des blagues et des virelangues. Un conte inspiré d'Ésope, le garçon qui criait au loup est "replacé dans le nord de l'Irak" (soit le Kurdistan du sud) et une version de la cigale et de la fourmi d'Ésope, mise en vers, closent ce chapitre.
– Le huitième parle des loisirs;
– Le neuvième et dernier chapitre ferme le livre sur la circulation et les voyages, les transports et les régions touristiques de Turquie.

Le livre comprend un glossaire kurdo-turc et des sections complémentaires avec des exercices oraux et écrits qui familiarisent les enfants à communiquer entre les dialectes.

C'est le 12 juin 2012 que le Premier Ministre Recep Tayip Erdoğan avait annoncé que le kurde serait enseigné au collège en tant qu'option 'langue vivante'.


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Concert de soutien à l'Institut kurde